今天给各位分享amalgamate的知识,其中也会对Amalgamated Bank进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
1、兼并的意思是合并;并吞。词语拼音:jiān bìng。词语解释:兼并,指合并;并吞,通常指土地侵夺或经济侵占。词语出处:清·李渔《凰求凤·翻卷》:“徵文考行,二者难兼并,若个堪居绝等,推敲不厌详明。
2、兼并是指通过产权的有偿转让,把其他公司并入本公司或公司集团中,使被兼并的公司失去法人资格或改变法人实体的经济做法。
3、兼并 [jiān bìng] 兼并,指合并;并吞,通常指土地侵夺或经济侵占。见汉·晁错《论贵粟疏》:“此商人所以兼并农人,农人所以流亡者也。”兼和并在本词汇中的释义:兼:把两份并在一起;加倍。
Acceptance 接受 Brief Introduction 在进出口贸易中,洽谈交易程序一般按询盘--发盘--还盘--接受--签订合同这五个环节来进行的。 接受是达成交易和订立合同必不可少的环节。接受在法律上叫做。
在飞速发展的的全球经济互动的呼唤下,商务英语是人们从事商务活动时经常使用的语言,在西方国家通常称BusinessEnglish。 发音、语法掌握不准确。由于单音层面上的音标基础没打好或者来自母语方言的影响,导致学生在英语发音时出现一些障碍。
下面是我给大家分享的商务英语口语常用语,大家可以作为学习的参考。
常用商务口语:It is out of stock.这件货品缺货。This is our newest product.这是我们的产品。The quality of our products is very high.我们的产品质量很高。They are famous brands.它们是。
引导语:我整理了一些商务英语口语,希望能够帮助大家提高自己的口语水平哟。 I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon.希望我们可以一起做生意,期待尽快得到您的
外贸常用商务英语口语大全 很多外贸新手要面临客户来访的事宜,其中语言工具问题也是困扰相当多的业务员。
1、“Alienate”是一个动词,意思是“疏远、使疏离、离间”,而形容词“alienated”则表示“疏离的、疏远的、孤立的”。这个词通常用来描述人与人之间的关系,指的是一种相互之间感觉陌生、疏离或分离的状态。
2、strange是陌生人的意思 既然是朋友,我觉得至少对方都互相认识 如果你想表达:他们虽然是朋友,但关系还不算十分牢固的话 我的建议翻译成:alienated friend alienate是疏远的意思 希望能够帮助到您,喜欢的话,请采纳,谢谢。
3、sow dissension :He tried in vain to sow dissension among us.他想在我们中间挑拨离间,结果是枉费心机。
合并,combine,动词。合并,combination,名词。
合并的英文是:merge。merge 英 [md] 美 [mrd]v. 合并;融合;兼并。His department will merge with mine.他的部门将和我的合并。
而 合并的英语表达就是merger 。merger这个词的意思是(企业等的)合并。另外,合并一词我们也可以用merge来表示,merge是合并、融合、兼并的意思。除了指企业的合并,merge还能指合流,合路等。用法要比merger一词更多。
关于amalgamate和Amalgamated Bank的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。